sábado, 12 de diciembre de 2009

ENTREVISTA EXCLUSIVA: BILL: DEJARÍA CAER TODO

ATENCIÓN TOKIT@S, ACÁ LES DEJO ESTA ENTREVISTA EXCLUSIVA, ESTÁ TRADUCIDA POR COMPUTADORA, ASPI QUE TAL VEZ ENCUENTREN UNA Q OTRA FRASE SIN MUCHO SENTIDO JAJA PERO LEANLA BIEN TRATEN DE ENTENDERLE JEJE, COMENTEN!!!!


Entrevista Exclusiva - Cuenta(Proyecto de la ley): " Quise dejar caer todo. " ¡La cuenta(¡El proyecto de la ley) era nunca tan pensativa(atenta)! Sólo en ¡BRAVO! Tokio el presentador de Hotel revela como triste él es a veces. Un estudio de grabación ocultado en un patio trasero en Berlín-Sch ö neberg. Por la primera planta del edificio en el altavoz(orador)-kab es Bill Kaulitz (20) con ¡BRAVO! - el lector Nora (13). Ella ganó en ¡BRAVO! un papel que habla en " Arthur y el minimoys 2  (ya que 26.11. en cine). Bill habla por el papel principal Arthur. Ahora el cantante de Hotel Tokio tiene cuidado de Nora en el estudio de grabación ellos ambos entienden eachother, Facturan tenía mucha diversión, reída todas las veces. Pero durante la entrevista subsecuente, él de repente(pronto) revela un lado totalmente diferente.

¡Bravo!: ¿La cuenta(¿el proyecto de la ley), usted es feliz? Cuenta(Proyecto de la ley): Soy totalmente feliz con mi carrera. Nuestro álbum "el Humanoide" parece ser súper. En la mayoría de los países europeos somos más acertados en traza que con el último álbum. Deseo que mi vida privada esté también tan bien. Yo se que necesito para ser feliz, pero no lo soy.

¡Bravo!: ¿Cualquier idea por qué es esto? Cuenta(Proyecto de la ley): Esto tal vez porque no tengo ningún tiempo para ser feliz para las cosas yo experimentó. Aún no puedo celebrar nuestro éxito y disfrutar. Como yo alwayshave algo nuevo para hacer. Y todavía omito el amor. Lamentablemente …

¡Bravo!: ¿Cómo entonces puede usted encontrarlo? ¿Podemos ayudar? Cuenta(Proyecto de la ley): No sé(conozco) también (suspiros). Hay muchas personas que tratan de encontrar a un compañero en un realiltyshow. " Facture enamorado " realmente no sería para mí. Para encontrar a una muchacha delante de la cámara - esto no trabaja. Que yo aprenda a saber alguien privado es lamentablemente muy improbable. ¡No salgo o compras!

¡Bravo!: ¿Y por qué no se escapa usted de su mundo y sale sin guardaespaldas? Cuenta(Proyecto de la ley): ¡Seré honesto y diré que nunca quiero intentar esto, me asustan de esto! Ahora mismo en Europa es realmente difícil para mí de entrar en un Club solo. Incluso si la seguridad(el valor) está aquí, me parece como una sesión de foto o una sesión de firmar. Que parezco a un animal en un zoo. Pero esto es una vida de una estrella. ¿Tal vez me encuentro alguien debido a mi job…who sabe(conoce)? Si el amor realmente me consiga entonces seguramente coincidente.

¡Bravo!: ¿Al menos está satisfecho usted por usted? Cuenta(Proyecto de la ley): A veces no puedo tolerarme. No miro mi preformances-I no llevarme por la TV. Esto también me molesta que constantemente pienso en algo. Que yo no a menudo sea divertido y soy nervioso. Siempre compruebo dos veces si las puertas son cerradas. Mire 10 veces Si no tengo olvidó. Pienso que yo debería hacerme más relajado.

¡Bravo!: ¿Tienen usted el miedo del futuro? Cuenta(Proyecto de la ley): Sí. ¿Quién sabe(conoce) por qué haré durante 5 o 10 años? Mi horrorversion debería tener un ordenador en una oficina. Esto no es realmente para mí. Alreadyin la escuela yo tenía un problema de autoridad. Solamente(justo) no puedo escuchar a anyoneI esperan que yo siempre sea mi propio jefe. ¡Bravo!: ¿También lucha usted - o usted es más persistente? Cuenta(Proyecto de la ley): Soy muy emocionalmente, tengo gritos sobre otros tipos o Equipo mebers, si algo no trabaja correctamente, o no cabe en mi materia.

¡Bravo!: ¿Cómo hace una lucha en el Hotel Tokio se parece? Cuenta(Proyecto de la ley): Antes de que nosotros también golpeado eachother. Hoy hacemos una presión psicológica … ¡Bravo!: ¿Realmente? ¿Cómo esto hace se parece? Cuenta(Proyecto de la ley): No dirigimos el uno al otro. O decimos el otro deliberadamente sobre termines:when que soy realmente feliz sobre los fotodisparos y Tom es loco en mí, entonces él lo dice en el secreto. ¡Bravo!: Tiene uno de usted en una lucha ya dicha: ¡" Bastante para mí! ¡Me marché! ¿"? Cuenta(Proyecto de la ley): Nadie dijo que en voz alta pero todos nosotros teníamos esto pensamientos. ¡Había momentos cuándo thought:I no haré esto más! Lo dejo todo detrás. Y ahora también quiero algún tiempo para mí. Pero al día siguiente la cólera es por lo general ya terminada.

¿Bravo:What son aquellas situaciones, en las cuales todo es demasiado para usted? Cuenta(Proyecto de la ley): Cuando no sé continuar y no tengo más ideas. Que hay días cuando solamente(justo) quiero embalar mis cosas - y no querer enterarme sobre la cinta durante un año. Pero durante el final otra vez pienso sobre admiradores, sobre el poder, que ellos nos dan y cuánto la diversión hace tengo que ser Tokio-Hotel-Frontman

Bill Kaulitz se expone sobre su lírica En " el Mundo Detrás de Mi Pared ", la canción tranquila solo, dice " Ellos me dicen, es hermoso, creo que ellos pero alguna vez sabré(conoceré) el mundo detrás de mi pared " (" Dizem-mí que é bonito, acredito, mas nunca conhecerei la o mundo que existe el párrafo além das minhas paredes …). De repente(pronto) haga el tilín el tilín de tilín, el toque(anillo) de campanas y notamos que el cantante de plomo(ventajoso) de Hotel Tokio quiere decirnos somethinhg, aún él no lo hace extensamente. De todos modos, él parece detenido a su propia vida. Más que esto, en las pocas veces pasadas, Bill muestra que él no es tan feliz con él. " No quiero que la gente me vea como un modelo a imitar, tengo muchas imperfecciones ", él recientemente confesó.

Sobre ¡BRAVO!, preguntamos ourselfs lo que él realmente quiere decirnos: Si usted piensa que usted sabe(conoce) que sigue con él, aceptamos sugerencias. Escriba para nosotros por. ¡Le esperamos!

No hay comentarios:

Publicar un comentario